中新网北京11月18日电 题:用一本书了解巴西的“前世今生”
作者 崔白露
说起巴西,你会想到什么?
很多人对巴西的第一印象,可能会是广袤神秘的亚马孙雨林,拥有顶级球星的“足球王国”,热情奔放的桑巴舞,或是展现多元文化的狂欢节。
如果想再深入一步,读懂巴西这个国家的历史与国民性,那么被誉为巴西现代史学和社会学奠基著作之一的《巴西之根》,可谓一本必读之书。
这部经典学术作品出版于1936年,由巴西著名历史学家、文学评论家、记者塞尔吉奥·布阿尔克·德·奥兰达所著。全书聚焦历史,探究巴西命运走向的基底因素,也即书名中的“根”,目的在于理解当下,寻找未来。
本书的灵感来源独具一格,分析视角也颇具特色。在书中,奥兰达为读者呈现了一场场正反双方的辩证博弈:劳作与冒险、讲究方法与随心所欲、农村与城市、客观规律与感情冲动……这些巴西社会政治结构、巴西人生存方式中长期存在的互斥概念,被奥兰达用于辩证分析、理解巴西与巴西人,并由此透视巴西历史和命运的走向。
在《巴西之根》中译本前言里,巴西知名社会学家、文学批评家安东尼奥·坎迪多如此评价:“奥兰达对动态聚焦对立概念的研究方法的使用,既防止了教条主义的泛滥,也为辩证式思考开拓了更广泛的领域。”
借助流动不居的散文式笔法,奥兰达行云流水般地从方方面面向读者展现了书中的隐喻——“根”的含义。他得出的结论是:巴西的变革方向,在于逐步摆脱狭隘的传统文化包袱,除去伊比利亚之“根”,朝着建立城市文明与融入世界文明的路途前进。
奥兰达成书的20世纪30年代,巴西已脱离葡萄牙殖民统治并独立百年,却仍处于动荡变革期。《巴西之根》给当时处于迷茫中的巴西年轻人带来冲击,甚至推动了20世纪巴西社会“重塑巴西”运动。此后,作品相继被译为意、日、英、德等多个语种,拥有超过45个版本。
2024年恰逢中国与巴西建交50周年,作为“理解拉丁美洲”丛书之一,这部奥兰达心系一生的《巴西之根》的中译本,由北京大学出版社于4月正式出版。
今天,巴西迈入世界前十大经济体之列,经济实力居拉美首位,不同民族文化的交织融汇也使巴西保持了文化多元性和独特性。继续走在实现现代化的道路上,奥兰达近百年前闪耀的思想火花,依旧影响着巴西人。
作为东西半球的两大发展中国家和新兴经济体,当前中国与巴西的友好合作日益深入,双边关系迈入快速发展的新时期,在此过程中,双方对彼此的认识理解亟待深入。正如“理解拉丁美洲”丛书编者在序言中所言,国内有关拉美的图书总体相对偏少,而国内目前译介的一些拉美主题图书,多数是基于美国和欧洲视角,而非拉美学者自身视角。如何摆脱欧美叙事框架,实现中拉之间直接的审视与坦诚的交流,成为新一代中拉知识界的使命。
在此背景下,《巴西之根》中译本的出版,能够为中国读者从拉丁美洲自身叙述中认识巴西、理解拉丁美洲提供一份重要的学术参考,也为深化中拉文明对话、构建中拉命运共同体提供助益。(完)
rongyu | 26分钟前 |
就是 ,這壞蛋也要有個性才站得住腳,看完這貨就覺得第一集的豹子根本不叫壞,熊貓拍完了就出部沈王爺前傳吧,哈哈//@清蓮沈雅:好想看沈王爺的故事哎 |
danzhi | 60分钟前 |
抱著貓的差不多先生還有這遊戲既視感很強啊 |
guzi | 38分钟前 |
稚གิۣۖิۣۖิۣۖิ你就說氪與不氪之間差距大不大吧,人家能不能吊打你吧 |
honglong | 69分钟前 |
付費收看,還不錯 和第一部一樣精彩,只是抽取觀影券有點扯,好久都沒抽到 |
natian | 86分钟前 |
抽絲剝繭,一層一層的故事面紗揭開來,不過是為利爭奪的泯泯眾生罷了 |
baoliu | 29分钟前 |
喵星の野百合你字最長你說了算。好家夥小論文的級別。 |
peizhi | 31分钟前 |
這部電影拍攝的簡直是好到不要了,先說後期製作效果,非常好,尤其是大蛇太逼真了,並且劇情銜接的很好 |
yiyi | 57分钟前 |
遊戲素質不錯,但是開服限定池 |
xiaoyu | 49分钟前 |
這些歌跟過去的歌有變差麽,我覺得真沒有,還是他的味道,優秀的旋律,節奏感,編曲配器,一樣都沒少,之所以過去的歌顯得那麽好聽,是因為回憶是有濾鏡的。極端的天才之作需要靈感與契機,在他年少的時候有過那麽久的溢出來的靈氣,貢獻了很多天才之作,於他於世界都是一件幸事。 |
songtao | 46分钟前 |
可惜劇情不是很完美有些情節顯得有些多余,不想看任東風的成長,但整體還是不錯的。演員演的都不錯,對狙戲很精彩,驚喜。 |