中新网北京11月18日电 题:用一本书了解巴西的“前世今生”
作者 崔白露
说起巴西,你会想到什么?
很多人对巴西的第一印象,可能会是广袤神秘的亚马孙雨林,拥有顶级球星的“足球王国”,热情奔放的桑巴舞,或是展现多元文化的狂欢节。
如果想再深入一步,读懂巴西这个国家的历史与国民性,那么被誉为巴西现代史学和社会学奠基著作之一的《巴西之根》,可谓一本必读之书。
这部经典学术作品出版于1936年,由巴西著名历史学家、文学评论家、记者塞尔吉奥·布阿尔克·德·奥兰达所著。全书聚焦历史,探究巴西命运走向的基底因素,也即书名中的“根”,目的在于理解当下,寻找未来。
本书的灵感来源独具一格,分析视角也颇具特色。在书中,奥兰达为读者呈现了一场场正反双方的辩证博弈:劳作与冒险、讲究方法与随心所欲、农村与城市、客观规律与感情冲动……这些巴西社会政治结构、巴西人生存方式中长期存在的互斥概念,被奥兰达用于辩证分析、理解巴西与巴西人,并由此透视巴西历史和命运的走向。
在《巴西之根》中译本前言里,巴西知名社会学家、文学批评家安东尼奥·坎迪多如此评价:“奥兰达对动态聚焦对立概念的研究方法的使用,既防止了教条主义的泛滥,也为辩证式思考开拓了更广泛的领域。”
借助流动不居的散文式笔法,奥兰达行云流水般地从方方面面向读者展现了书中的隐喻——“根”的含义。他得出的结论是:巴西的变革方向,在于逐步摆脱狭隘的传统文化包袱,除去伊比利亚之“根”,朝着建立城市文明与融入世界文明的路途前进。
奥兰达成书的20世纪30年代,巴西已脱离葡萄牙殖民统治并独立百年,却仍处于动荡变革期。《巴西之根》给当时处于迷茫中的巴西年轻人带来冲击,甚至推动了20世纪巴西社会“重塑巴西”运动。此后,作品相继被译为意、日、英、德等多个语种,拥有超过45个版本。
2024年恰逢中国与巴西建交50周年,作为“理解拉丁美洲”丛书之一,这部奥兰达心系一生的《巴西之根》的中译本,由北京大学出版社于4月正式出版。
今天,巴西迈入世界前十大经济体之列,经济实力居拉美首位,不同民族文化的交织融汇也使巴西保持了文化多元性和独特性。继续走在实现现代化的道路上,奥兰达近百年前闪耀的思想火花,依旧影响着巴西人。
作为东西半球的两大发展中国家和新兴经济体,当前中国与巴西的友好合作日益深入,双边关系迈入快速发展的新时期,在此过程中,双方对彼此的认识理解亟待深入。正如“理解拉丁美洲”丛书编者在序言中所言,国内有关拉美的图书总体相对偏少,而国内目前译介的一些拉美主题图书,多数是基于美国和欧洲视角,而非拉美学者自身视角。如何摆脱欧美叙事框架,实现中拉之间直接的审视与坦诚的交流,成为新一代中拉知识界的使命。
在此背景下,《巴西之根》中译本的出版,能够为中国读者从拉丁美洲自身叙述中认识巴西、理解拉丁美洲提供一份重要的学术参考,也为深化中拉文明对话、构建中拉命运共同体提供助益。(完)
xuqiu | 11分钟前 |
D·尼古拉·毒奶四世·南方好家夥,開國服之前玩的我又能看到更多同人了(好耶) |
dantiao | 48分钟前 |
就憑結局沒有強行扯妖鬼是什麽迷信就覺得這片算得上是佳作了,再說片子確實也不錯。 雖然我也喜歡看林正英的片,但是真的煩死那些一直刷林正英的人,太招人厭了,真想九叔收了這些妖怪 |
aa | 74分钟前 |
d//感覺功夫熊貓弄成英文版有些別扭[無語]因為我一直看的是中文版[搞笑]和我一樣有這個感覺的人舉個手✋🏻 |
tianma | 57分钟前 |
優酷_GROWH_1643293346922 |
zufu | 87分钟前 |
每次看這個片子都能有所收獲,覺得也很適合小朋友看還能學到一些人生道理! |
nanshou | 55分钟前 |
非常不錯 可惜開局沒抽到國常立 |
fangfan | 11分钟前 |
好的遊戲都能給人帶來純粹的感動 |
duoshi | 82分钟前 |
所有人都為傳說中的塞北寶藏而來,是一場看似爭奪金錢實則爭奪權力與名譽的「獵殺遊戲」,真的太帶感了 |
shanghai | 21分钟前 |
美國的當然最初是英文//@Nemo90404135:✋✋✋//@土豆用戶_796416866:感覺功夫熊貓弄成英文版有些別扭[無語]因為我一直看的是中文版[搞笑]和我一樣有這個感覺的人舉個手✋🏻 |
haoran | 54分钟前 |
但聽了周氏情歌又把我拉去青春的回憶了 ❤️❤️❤️❤️#戀愛了 |