中新社东京11月7日电 (记者 朱晨曦)据日本广播协会电视台报道,东京电力公司7日宣布,福岛第一核电站核残渣试提取工作完成。
日本富士新闻网报道称,在福岛第一核电站2号机组反应堆内核残渣的试提取工作中,本月2日,东京电力公司将直径约5毫米、重量在3克以下的核残渣提取至反应堆安全壳外。这是2011年福岛核事故发生以来,事故反应堆中的核残渣首次被提取至反应堆安全壳外。
另据《读卖新闻》报道,7日,核残渣被转移至专用容器内。东京电力公司当日宣布试提取工作完成。工作人员将分析其成分和硬度等,为今后核残渣的正式取出工作提供参考。
据报道,下一步,东京电力公司将把试提取的核残渣运出福岛第一核电站,送往位于茨城县大洗町的日本原子能研究开发机构大洗研究所。对于核残渣成分的分析需要数月时间。
本次核残渣试提取工作的完成标志着福岛第一核电站反应堆报废工程进入新阶段。日本政府和东京电力公司计划2051年之前完成废堆工作,但能否按计划进行,仍是未知数。
2011年3月11日,日本东北部海域发生9.0级强震,引发特大海啸。受地震、海啸双重影响,福岛第一核电站1至3号机组堆芯熔毁。原本位于反应堆中的核燃料棒因冷却功能失效而在高温中熔化,熔化的核燃料棒和其他物质形成的核残渣多达880吨,取出这些核残渣是福岛第一核电站报废工作的最大难关。(完)
canhai | 64分钟前 |
有些歌迷一直說以前哪首歌好聽什麼無法超越,應該有點影響到周董做歌了,想找回以前的曲風,發了專輯又被一些人說什麼沒有新意請他往前走,我覺得周傑倫根本可以不用那麼寵粉絲說要什麼就給什麼,我希望他完全的做自己,想做什麼就做甚麼,我聽可愛女人兩次就跑去買他的專輯還跟朋友說他一定會紅,而且每張專輯都有收藏,但從未要求或希望他能做甚麼,我覺得真正的粉絲是這樣的,喜歡他所有的作品,而不是出專輯後一昧的在留言區落井下石,很多創作歌手的作品只能創作幾張而已,然後人間蒸發,而傑倫已經很強了,從第一張跟他到現在的歌迷幾乎都超過三十歲,大家都長大了知道每個人都有不同的人生經歷,所以對於歌曲的包容度比較大,他的婚姻生活美滿是件好事,小孩的成長也只有一次,沒有必要用狹隘的眼光去看待他,也沒必要去批評歌,因為他寫曲比較多,一首歌好不好聽也是要看詞跟編曲,他又不是偶像派歌手花大錢去買別人做的歌,拿那些人的歌來跟他比那也是件不公平的事,我只希望他能幸福快樂,除此之外沒有別的。 |
taizi | 95分钟前 |
不管是畫風還是劇情都很可啊,尤金小天使真的好可愛 |
doushi | 82分钟前 |
澤遇正道的光 |
nuanhu | 96分钟前 |
道童抱歉沒給仙友帶來滿意的遊戲體驗,這裏也會收集反饋的 |
haipa | 69分钟前 |
蟹蟹管理員對我們的期待,我們會繼續努力噠~ |
tingche | 92分钟前 |
勇仕的技術力doge |
tongxiao | 22分钟前 |
看了一半,感覺這是失散的雙胞胎吧?生活中要真遇到這種人,還是先去做個親子鑒定再談戀愛,放心些 |
caiyao | 98分钟前 |
打出一個he,開心~除了中途點廣告有點煩以外沒別的問題,故事真好。 |
nabian | 22分钟前 |
很棒的遊戲,博斯和尤金很好嗑(?) |
zuocheng | 97分钟前 |
一個完美的結局,拯救了全人類。也許會有女邦德,期待吧 |